19min.bg

Сензация в руската литература излиза на български

Сензация в съвременната руска литература, която разчупва общоприетите езикови и жанрови рамки. „Домът, в който...“ – трилогия, която спечели сърцата на милиони читатели в Русия и по света. Мариам Петросян започва да работи по „Домът, в който...“ (състоящ се от три части: „Пушача“, „Дневникът на Чакала“ и „Опустели гнезда“) още в младежките си години, като пише във всяка свободна минута и добавя собствени рисунки на героите и Дома. Окончателният ръкопис е готов още през 1998 г., но е издаден едва десет години по-късно. Пътят до сърцата на читателите обаче се оказва много по-кратък и днес романът е сред най-четените и обичани произведения в Русия, високо оценявани както от читателите, така и от критиците. През 2018 г. руско онлайн издание дори включва „Домът, в който...“ в списък с „Десетте най-четени книги на XX век“. Произведението печели редица престижни литературни награди, сред които и Наградата за най-добра книга на руски език от автор, живеещ в друга страна, и руската награда „Букър“ („Русский Букер“). Книгата е преведена на редица езици, сред които английски, италиански, унгарски, полски, испански, френски, чешки, македонски. През 2018 г. английският превод е включен в краткия списък с номинации за наградата „Чети Русия“. В британска документална поредица за съвременната руска литература с водещ известния актьор и писател Стивън Фрай Мариам Петросян е наредена сред шестимата най-значими автори в днешна Русия.  Мариам Петросян е родена в Ереван, Армения. Завършила е Колеж по изкуствата и дълги години работи като художник аниматор в Русия и Армения. Омъжена е, с две деца. „Домът, в който...“ е дебютният й роман и въпреки че през 2014 г. излиза „Приказка за кучето, което можеше да лети“, авторката е категорична: „Аз не съм писателка, която е написала първата си книга. Всъщност това е единствената ми книга. Повече няма да пиша“. Все пак милионите й почитатели се надяват тя да промени решението си и да ги очарова с нови удивителни истории.